中邦导演热衷翻拍韩邦片可每一部都有这么众差

888次浏览 百度收录
网址:http://www.breanamcdow.com
网站:凤凰彩票

  

中邦导演热衷翻拍韩邦片可每一部都有这么众差池

  中国导演热衷翻拍韩国片!可每一部都有这么多缺点! 影视 16.11.12 080000 这几年中国翻拍了不少韩国的东西,从韩国电视剧到韩国综艺,现在轮到韩国电影了。这两年韩国电影不但被中国网友捧上了神坛,在业界也成了香饽饽,不少导演争相翻拍。本周乃至有两部翻拍自韩国的电影同时上映——《捉迷藏》和《外公芳龄38岁》。一些观众比方君我对此只想大翻白眼,表示又翻拍,还敢有点新奇的嘛!虽然说一个国度翻拍另一个国度的影视作品并不少见,案例一抓一大把,比方美国就曾翻拍过香港的《无间道》、中国也曾翻拍过美国的《十二怒汉》,但在电影的翻拍上,大多被翻拍的原作都是些经典影片或许胜利的案例。像中国这么频繁的翻拍那些自身原作就不怎样突出的韩国电影,君也是不懂,中国的编剧究竟是有多缺乏创意,这么不挑的?既然都拍出来了,君就给大家看看,究竟这些中国翻拍版差在哪里。《外公芳龄38》原版确实太火了!!韩国原版《急速绯闻》票房997万上映首日豆瓣评分4.7分正在上映中《外公芳龄38》翻拍自车太贤、朴宝英主演的电影《急速绯闻》又叫《十分主播》。这个电影在中国已经十分火,特别是上面这个小男孩,一度成为很多人的微信头像或许心情包▼原版太过胜利又太过知名,而《外公芳龄38》拍的和原版又太像,扫尾的镜头简直连道具都是一样的,因而先入为主的观众很难对翻拍版马上发生太多新奇感。原本就是都市悲剧题材,要是单一的“复刻”,很难出彩,翻拍版只能沦为一部平凡之作。佟大为有些刻意仿照车太贤,“小笼包”陈妍希也确实过于刻意卖萌让人一眼看穿,有些为难做作。而且特殊惋惜的是中国版的小男孩确实是太没有存在感了,少了原版小男孩的灵气,母女间的互动一下就相形见绌,整部电影的感染力也减弱了不少。《捉迷藏》导演是有多懒,连台词都像是字幕组直译的韩国原版《捉迷藏》票房6127万上映8天,正在上映中豆瓣评分5.8分上映8天,只播种6千多万票房,中国版《捉迷藏》哪怕是把当红老干部霍建华请来,也没改变扑街的凄惨命运。当然,这其中也有悬疑、惊悚题材在中国不吃香和大盘太冷的缘由,但要君说,最基本的缘由还是导演或许编剧太懒。中国版和韩国原版确实是太像了,镜头是一样的,服装、场景修建的作风是一样的,就连台词都像是字幕组直接从韩版翻译过去的,剧情就更不消说了。这拍的也太省事了吧!中国版号称改良了原版一些剧情上的bug,但韩国原版本来口碑就十分普通,仅改动一些不痛不痒的剧情破绽,除此之外简直完全照搬韩国版,毫无新创意,翻拍版也是不行能有多出彩的。《我是证人》电影死于中国演员演技被韩国吊打韩国原版《盲证》票房2.15亿豆瓣评分6.1韩国原版名叫《盲证》,虽然口碑还没有好到能载入史册、成为十大经典什么的,但《盲证》也入围了韩国三大电影奖项之一的大钟奖,并最终拿下最佳剧本奖,追极光坐坦克捞螃蟹北欧的冬天原本这么可见剧本还是过硬的。因而,想要依托翻拍《盲证》来逆转口碑,我们的大幂幂真的是十分明智,点赞。但是!除了剧本,原版主演特别是女主的演技确实是太好了!女主金荷娜自身演技就挺不错,再加上这回真是开了挂了。凭仗在《盲证》里的精深演出,金荷娜直接拿到了大钟奖和青龙奖两个分量级奖项的最佳女主,《盲证》口碑好相对有金荷娜的一大半功绩,再加上副角们一个个也都浑身是戏,这就让中国版演员们压力很大了。虽然宣传是说杨幂在《我是证人》里演技先进,但实则有些货过错板。在演技上不断备受争议的杨幂,在所谓的翻身之作里也没有由30分直接先进到80分,而是只先进到了60分,在原版面前还是被吊打了。这也让中国翻拍版直接低了原版几个level,不得不说也是挺惋惜的。《重返二十岁》外乡化胜利,但翻拍的次数也太多了韩国原版《希奇的她》票房3.66亿豆瓣评分7.2分不外首先君在此要阐明一点,《重返二十岁》和下面哪几部还不太一样,并不是翻拍韩国电影,而是所谓的“相同开拓的项目”,只不外韩国版先于中国版拍出来。不外即使是先有了韩国版,中国版的外乡化做的也十分不错,丝毫不亚于韩国版。比方电影里奚弄《还珠格格》、翻唱邓丽君的歌,布满中国特征,很接地气。电影的服装、美术计划也补偿了中国在这种作风上的审美不敷,杨子珊的复古小洋装穿得俏皮心爱,归亚蕾端庄大气。难的是演员们也hold住了角色,老戏骨归亚蕾和王德顺老爷子自然不用多说,杨子珊的演出也很有本人的特征,让人印象深入,乖孙子鹿晗虽然初次出演电影,虽然还有各种不敷,但胜在这个角色很合适他。豆瓣7.2分和3.66亿的票房也在某种水平上证实了《重返二十岁》的确拍的很胜利。但有一个最大的题目就是,除了中韩,电影《希奇的她》还有日本和越南版,最近好莱坞、泰国、印尼、西班牙都要来插一脚,虽然电影的确还不错,但也并不是什么宇宙级惊天大剧本啊!!至于在短短几年内就翻拍个8种言语嘛!当然这个锅就不归《重返二十岁》背了,君只是希望其它版本都悠着点吧。本来,就像刘杰导演说的,翻拍电影是个苦差事,特别是翻拍韩国电影,都快成烂片的代名词了,但是为什么还要这么多中国电影前赴后继并何乐不为的自动“赴死”呢?截图来自《捉迷藏》导演刘杰的微博▲中国大局部翻拍的韩国电影,原版本就没有太长工夫,也不够特殊特殊经典,乃至有些原版就是烂片,观众短工夫内看两遍差别的版本,也不够有新奇感。而中国的翻拍版也没有更好的外乡化和改编,导演拍个如出一辙的,观众也不肯意被糊弄啊。可怕的是,翻拍韩国片在中国越来越成为盛行了,看看上面这则旧事▼不是买IP就是翻拍本国片,这样下去中国电影的原创之路也是越来越不好走啊。